“荷桂”国际化系列课程介绍——中美青年理解当代中国
作者:  |  时间:2025年05月09日  |  访问次数:

项目的时间、地点、主题、目的及意义、形式、活动规模、主要内容、预期效果

一、项目基本信息

项目名称:“荷桂”国际化系列课程——中美青年理解当代中国

时间:2025523日至529

地点:杭州


二、目的及意义

(一)活动目的

文化互鉴:通过文化讲座、实地考察(良渚博物院、国家版本馆等)等体验活动,促进跨文化理解,消除偏见,推动多元共融。

学术共进:组织中美学生联合研究、学术研讨与导师指导,深化国际学术协作,培养创新思维与研究能力。

学科赋能:构建国际化课程体系,整合理论与实践,培育具全球视野的高素质人才,提升教育国际化水平。

合作拓展:搭建中美高校长期合作平台,促进资源共享与学术关系持续发展。


(二)活动意义

战略价值:传播中国文化与现代成就,增强国际影响力,助力国家软实力与青年外交纽带建设。

文明交融:打破文化刻板认知,通过双向交流深化文明互信,推动构建人类命运共同体。

学术创新:跨学科合作与国际平台助力解决全球议题,提升学生全球胜任力。

认知当代:沉浸式体验展现中国包容性文化,拓宽国际青年视野,促进客观理解中国发展逻辑。

核心价值:以文化为桥、学术为媒,推动中美青年协同成长,服务国家战略与全球文明共荣。


三、活动形式

项目采用“讲座+体验+研讨+实地考察的形式,结合线上与线下资源,为参与者提供丰富多样的学习体验。具体形式包括:

文化讲座:邀请专家学者进行专题讲座,涵盖中国文化、美国文化、跨文化交流等多个领域。

文化体验活动:如茶道体验、传统文化游园会等,让参与者亲身感受文化魅力。

研讨会与交流:组织中美文化交流研讨会、研究中期汇报等活动,促进参与者之间的交流与合作。

实地考察:安排参观良渚博物院、国家版本馆等文化地标,以及西湖等自然与人文景观。


四、活动规模

活动规模计划共有26名成员参与。

其中:美方共有11名成员,其中包括本科生、博士生,还有相关领域的教授及退休教授,中方共有15名汉语国际教育系大二及大三的学生及相应专业的老师,与美方成员11结对,共同开展学术交流与活动。


五、活动主要内容

开营仪式、多场中美文化主题交流分享会、多场文化讲座、文化体验、文化探访西湖游览、观赏《西湖东坡》驻场秀、文化探访良渚博物院、国家版本馆、学员汇报、闭营仪式


六、预期效果

1. 促进文化理解与互鉴

通过文化讲座、实地考察和体验活动,中美学生将深入理解中国文化的丰富内涵,同时分享各自的文化特色,促进不同文化之间的相互理解和尊重,两国学生将增强对中国文化的认同感和自豪感,提升中国的文化自信。从而增强参与者对全球问题的关注和理解,培养其全球公民意识,推动构建人类命运共同体。

2. 提升学术能力与学科建设水平

通过一系列学术讲座以及合作专业学术论文,中美学生将接触到前沿的学术观点和研究方法,激发学术的创新意识,培养其在多元文化背景下的创新能力,提升学术研究能力,两国学生还将提升跨文化沟通能力,学会在多元文化环境中有效沟通和协作,为未来学术发展奠定基础。

在活动过程中,两校之间充分协同合作,双方教师相互配合,共建的国际化课程也将会成为学科建设中非常重要的一环,提高了浙江外国语学院汉语国际教育系的国际化水平,为后续的国际化办学及学术交流与合作奠定坚实基础。


组织及管理措施等

(一)组织架构

项目指导委员会:由美国韦恩州立大学刘海咏教授、浙江外国语学院中国语言文化学院党总支书记杨飞群、院长马宏程组成,负责项目的整体规划、政策制定和重大决策。

项目执行团队:由项目策划组、后勤保障组、宣传推广组等组成,负责项目的具体实施和日常管理。

学术团队:由浙江外国语学院中国语言文化学院汉语国际教育系的教师组成,负责文化讲座、学术交流、项目研究指导等学术活动的策划与执行。

学术志愿者团队:由浙江外国语学院中国语言文化学院党总支副书记周礼担任组长,并组织学术志愿者团队,负责学术志愿者的招募、培训及材料整理等工作,学生志愿者团队由中国语言文化学院国际化学术助理徐暄迪负责,负责组织志愿者陪同听课、组织讨论及相关接待工作。


(二)人员管理

参与者的选拔与管理:通过公开报名、资格审核、面试等环节,选拔优秀参与者。项目期间,将为每位参与者配备导师,负责指导和管理。

工作人员的培训与管理:对项目执行团队成员进行专业培训,确保其具备良好的组织协调能力和应急处理能力。同时,建立严格的考勤制度和绩效考核机制,确保工作质量和效率。


(三)财务管理

预算编制:根据项目活动安排,详细编制项目预算,涵盖人员费用、场地租赁、设备采购、交通住宿、餐饮、宣传推广等各项费用。

资金管理:设立专门的项目资金账户,严格按照预算执行,确保资金的合理使用和安全。定期进行财务审计,确保财务透明和合规。


(四)质量管理

活动质量监控:建立活动质量评估机制,通过问卷调查、现场反馈、专家评审等方式,对各项活动的质量进行实时监控和评估,及时发现问题并进行改进。

项目效果评估:项目结束后,通过问卷调查、访谈、成果展示等方式,对项目的整体效果进行全面评估,总结经验教训,为后续项目的改进提供参考。


项目协调机制和应急预案等

(一)项目协调机制

1. 内部协调:建立定期的项目例会制度,项目指导委员会包括浙江外国语学院中国语言文化学院杨飞群书记、马宏程院长和美国韦恩州立大学刘海咏教授组成,项目筹备会议每月召开一次会议,项目执行团队每周召开一次会议,及时沟通项目进展情况,协调解决出现的问题。

2. 外部协调:与合作机构、参与者的所在单位的外事部门及杭州市、浙江省外事部门等建立良好的沟通机制,通过定期的沟通会议,及时通报项目进展情况,争取各方的支持与配合。


(二)应急预案

1. 健康与安全

健康监测方面,每日进行健康监测及申报,配备急救箱和医护人员,确保及时处理突发问题。安全措施上,对活动场地进行安全检查,安排专业人员指导活动安全。应急响应机制包括医疗急救、紧急疏散和心理支持,确保在突发情况下能够迅速有效地保障人员安全。

2. 风险评估

项目将对可能的风险进行全面评估和预防。自然灾害风险方面,提前了解灾害风险,及时获取预警信息并做好防范准备。公共卫生风险上,加强健康监测和卫生管理,配备基础医疗物资,确保公共卫生安全。安全事故风险,通过加强安全培训,确保参与者掌握应急技能,及时应对火灾、交通事故等突发情况。

3. 紧急联系

项目建立完善的紧急联系机制,确保在突发情况下能够迅速响应。项目团队联系方面,明确项目负责人、医疗负责人和安全负责人的联系方式,确保应急指挥和协调顺畅。外部联系上,提供急救、消防、公安等紧急服务电话,确保在需要时能够及时获得支持。

4. 备份计划

项目制定灵活的备份计划,以应对可能出现的突发情况。活动调整方面,如遇自然灾害或公共卫生事件,及时调整活动安排,改为室内活动或线上形式,确保活动安全进行。人员安排上,建立备用团队,确保项目正常运转。

5. 文化敏感性

项目高度重视文化敏感性,采取措施避免文化冲突。文化培训方面,对参与者进行文化敏感性培训,帮助他们了解和尊重不同文化。活动安排上,设计包容性强的文化交流活动,安排跨文化专家参与,及时处理文化误解。反馈机制通过鼓励参与者反馈文化不适情况,及时调整活动安排,营造和谐的交流氛围。

6. 舆情管理

项目建立完善的舆情管理机制,确保信息传播的正面性和透明度。信息发布上,通过官方网站和社交媒体账号及时发布权威信息,回应社会关切。应对措施方面,成立舆情应对小组,及时调查核实负面舆情,采取有效措施解决问题,减少负面影响,维护项目声誉。


特色与创新


(一)着眼学术交流

1. 邀请国内外知名专家学者就中国文化、美国文化、跨文化交流等主题进行专题讲座,为参与者提供前沿的学术观点和研究方法,拓宽学术视野。

2. 组织中美文化交流研讨会,为参与者提供一个学术交流的平台,鼓励他们分享自己的研究成果和观点,促进学术思想的碰撞与融合。

3. 学术导师制:为每位参与者配备专业的学术导师,提供一对一的指导和建议,帮助他们更好地完成项目研究任务,提升学术研究能力。

4. 学分认证的课程式项目:中国学生能获得浙江外国语学院的课程学分,美国学生能获得美国韦恩大学的课程学分。


(二)深度文化体验

1. 安排丰富的文化体验活动,如茶道体验、传统文化游园会、良渚博物院、国家版本馆参观等,让参与者亲身感受中国文化的独特魅力,增强对中国文化的理解和认同。

2. 结合项目主题,安排实地考察活动,如参观西湖十景等文化地标,让参与者在实践中学习和感受文化,提升文化体验的深度和广度。

3. 文化互动与交流:通过文化交流活动,促进参与者之间的互动与交流,分享各自的文化特色和经验,增进对不同文化的理解和尊重,推动文化的互鉴与融合。


(三)成果产出

1. 本项目要求参与者开展学术研究,撰写学术论文或研究报告,并通过项目研究指导和中期汇报环节对项目开展情况进行指导,最终研究成果用于中美两国学生的课程作业,提交后方可获得学分。优秀成果将有机会在国际学术会议上发表或在相关学术期刊上发表。

2. 参与者在文化体验活动中创作的作品,如书法作品、手工艺品等,将进行展览和展示,让更多人了解和欣赏中国文化的魅力。参与本项目的学生需要制作活动记录视频,在闭营仪式上播放,并作为活动资料保存,优秀的视频内容可上传至学校的官方网站进行展播。